Тайна могилы Чингисхана раскрыта самим Тэмуджином

Многочисленные строки средневековой монгольской рукописи под названием «Алтан Тобчи» авторства Лубсана Данзана, изданной Академией Наук СССР в 1973 году, дают массу подсказок о местонахождении могилы Чингис-Хаана

0
305

Во время приёма по «личным» вопросам у нового министра экономики Бурятии Бардалеева в мае 2018 года Александр Витальевич высказал мысль о том, что Великий Хаан не желал того, чтобы кто-то нашёл его погребение…

Однако многочисленные строки средневековой монгольской рукописи под названием «Алтан Тобчи» авторства Лубсана Данзана, изданной Академией Наук СССР в 1973 году, свидетельствуют совсем о противоположном!

Другой вопрос, все ли немногочисленные читатели древнего фолианта, в том числе и маститые учёные корифеи, оказались в состоянии понять смысл и истинную суть этих строк?

В 1999 году, совершенно случайно, перед полётом домой на северный Байкал, где уже заканчивалось строительство Байкало-Амурской железнодорожной магистрали, я зашёл в Национальную библиотеку и попросил хоть какую-нибудь древнюю монгольскую книгу, уже переведённую на русский язык.

Тогда-то сотрудники Храма знаний и предоставили в моё распоряжение выше упомянутую летопись, которую перевела иркутянка Шастина Нина Павловна.

Пролистав и бегло прочитав несколько страниц древнего фолианта в самых интересных его местах, я решил сделать видеозапись и нисколько в последствии об этом не пожалел.

При подлёте к посёлку Нижнеангарск мне довелось в очередной раз полюбовался узким и длинным песчаным островом Ярки, и тут неожиданно в моей голове всплыли строки накануне прочитанной книги: «В широком море идите к переправе!» Именно таким образом ответил сыновьям Великий Хаан на их вопрос: «Скажи отец, в каком месте будет покоиться твой Дух после смерти!?»

Приехав домой, немедленно включив компьютер, начал искать другие подобные вопросы, заданные Тэмуджину его сыновьями и почти сразу же на странице 240 нашёл ещё один не совсем тогда понятный мне ответ Кагана:

«На камне яшма нет кожи, на твёрдом железе нет коры!»

Поняв практически сразу же значение таких слов как «нет кожи» и «нет коры» — это всё открыто, я несколько месяцев искал по музеям геологии камень яшма и, когда он был найден в музее Монголоведения, то в его отшлифованной фактуре увидел топографическую карту!

Когда на столе была разложена большая карта Бурятии, то в контуре озера Байкал передо-мной сразу же проявилась кривая монгольская сабля, выкованная из «твёрдого железа» Тэмур.

Тогда и родился мой вариант перевода с языка ассоциаций на современный: «На карте местности всё открыто, по твёрдому и гладкому, словно сталь боевого клинка, ледяному пути Вы не встретите никаких преград!».

После этих с виду незначительных, однако в дальнейшем всё определивших открытий оторвать меня от прочтения страниц, запечатлённых на видеокамеру, стало невозможно, а затем я просто «скачал» эту книгу в сетях!

При изучении фолианта на странице 236 было найдено высказывание Повелителя, смысл которого может понять и осознать только тот человек, который 35 лет прожил в географически изолированном крае на самой северной оконечности Байкала, куда нет прямой и естественной сухопутной дороги:

«Вот убежище, когда в государстве непорядки! Вот кочевье, когда в стране мир!»

Самый потаённый и укромный на нашем континенте регион Чингис Хаан увидел с горы Йэхэ Улла «Великая Гора», высочайшей точки северной части западного побережья, когда в 1226 году приехал хоронить своего младшего брата Хасара.

Гора Йэхэ-Улла

На странице 153 анонимного варианта книги «Алтан Тобчи» в переводе Балданжапова П.Б. начертаны такие строки: «Говорят, что труп его похоронен на горе, именуемой Йэхэ Улла, но не выяснено, где находится это место и эта гора?» «Тело его привезено с почестями и превращено в онгон в районе потаённой реки Чимвэ».

  • «превращено в онгон» означает, что на вершине горы с современным названием Икон высотой 1804 метра было построено ОБОО или субурган, то есть искусственный каменный курган, и он за более чем 800 лет прекрасно сохранился в своём первозданном виде.
  • «в районе потаённой реки Чимвэ» — этими словами названа река, ныне носящая наименование Кичера, которая протекает под этой горой через целую сеть озёр и болот. Её берега имеют подводное русло, скрытое под водой. Лицезреть его можно только сверху, и монголы увидели «потаённый» канал с места погребения Хасара.

На странице 240 издания «Памятники письменности Востока №10» в специально продуманной и замысловатой форме определён ещё один очень большой и значительный географический объект, умышленно именуемый маленьким «болотцем», расположенным «у горы Муна».

Это Байкальский Сор размером 20 на 70 километров, представляющий собой огромное болото Лама.

«Когда же дошли до болотца, расположенного у горы Муна, то ступицы повозки попали в грязь и не смогли сдвинуться».

Гора Муна, ныне «Покойник», имеет чётко выраженный горбоносый человеческий профиль, что особо оценивалось анимистами-кочевниками,представлена в виде Главного Духа — Хозяина моря-неба Бай Гол — «Стоящей Реки».

О том, что в колеснице везли тело Тэмуджина, свидетельствует содержание следующих строк: «Впрягли аргамаков в большую повозку и на неё возложили золотые останки Владыки Хагана». Застрять в грязи священная колесница никак не могла по той причине, что в неё было запряжено восемнадцать мощных монгольских быков, а не кони, как указывает летописец.

Всех лошадей империи — «аргамаков всех пяти цветных народов» — в неё, якобы, запрягли, чтобы вытащить телегу уже после вынужденной остановки… «Запрягли в неё аргамаков всех пяти цветных народов, но и они не смогли её сдвинуть!» Как же это так случилось, что 10 000 000 лошадей не справились, пускай и не совсем с простой повозкой?

Однако главный вопрос заключается не в этом. Никто и не думал пригонять всю конницу страны за 1000 километров по льду священного моря. Загадкой является ответ, каким же образом все кони империи смогли разместиться в «маленьком болотце», если этим топляком не является огромное болото Лама, то есть Байкальский Сор?

Данный рассказ, являясь аллегорией, был специально придуман в завуалированной форме, но с конкретной целью — дать описание этого местапотомкам,которые обязательно должны будут прийти и поклониться духам своих предков.

На странице 241 приведены слова, произнесённые родственниками и девятью вассалами во время движения погребального каравана: «Неужели ты оборотился крылом щебечущей птички!?»

Под «щебечущей птичкой» имелся ввиду жаворонок – Чингис. Форму именно такой птицы имеет небольшое озеро под нынешним названием Фролиха на севере Байкала.

Во время коронации на Йэхэ Курултае 1206 года Тэмуджин произнёс свою речь: «Наш отец Вечное Синее Небо поручает мне, его сыну, управлять всеми Вами и всеми остальными народами!». После этих слов ему и был присвоен царский титул Чингис Хаан, где в роли отца выступил Байкал – Кеке Мэнке Тэнгри, а в роли сына вышеназванный водоём-«птичка».

Кстати, жаворонок так и кричит: Чингис, Чингис, Чнгис!

На странице 242 в последних строках главы «Походы и смерть Чингиса» указано несколько вариантов расположения великого погребения вождя: «Подлинный труп его, как говорят, был погребён на Бурхан Халдуне. Другие же говорят, что похоронили его на северном склоне Алтай Хана или на южном склоне Хэнтэй Хана, или в местности, называемой Йэхэ Утэк!»

Игра слов «или-или» призвана запутать незадачливых искателей сокровищ. Гора Бурхан Халдун «Лысый Бог» — это северная граница Монгольского государства 13 века.

Местность Йэхэ Отог, то есть «Великий Шалаш» — северный култук озера Байкал.

Вновь указаны два значимых географических объекта северного побережья!

На северном склоне Алтай Хана, то есть на горе Белуха, имеющей форму высокой женской груди, погребена мать Тэмуджина Огэлэн Уджин Хатун – «Белоснежное Облако Госпожа Мать».

На южном склоне Хэнтэйского хребта — Хэнтэй Хана — покоится отец вождя Хан Эсугей.

Расположение Великого мёртвого Царства Золотого Рода Чингизидов наглядно подтверждается картой 1294 года, изготовленной в период правления основателя \Империи Юань Хаана Хубилая, на которой северная граница опустилась намного ниже и как быподчёркивает «Великий Шалаш» — Йэхэ Отог.

А также соответствующими этой карте строками сказания, приведёнными на странице 243: «Ставшая высокой твоя держава принизится, ставшее горой твоё государство понизится!»

Понижение границы государства и отказ от богатейшего природного края северного Байкала могло произойти только в одном случае – на эту местность накладывался Йэхэ Хори – Великий Запрет!

Западное побережье самой северной части озера полностью состоит из относительно невысоких и пологих гор, по вершинам которых проходит древняя конная тропа.

Этот географический объект также упомянут в древней рукописи: «Будут кочевать твои жёны, дети и богатуры по высоким холмам, горько плача и рыдая!»

В заключении я приведу высказывание известного итальянского купца и путешественника Марко Поло, изложенное в его книге «Чудеса Света», которое свидетельствует о существовании единого месторасположения Некрополя для всех Великих Хаанов Монгольской Империи и Монгольского государства 13-16 веков.

«Всех Великих государей – знайте, хоронят на горе Алтай, и где-бы не умер очередной вождь татар, хотя бы и за сто дней пути до того места, его везут хоронить только туда!»

Алтаем средневековые монголы называли всю северную территорию своего государства, и северный Байкал в виде символической гигантской горы-пирамиды не являлся для них исключением.